• lördag 25 mars 2017
  • Familjeannonser
  • Lunchguiden
  • Grannar
  • Lokus
  • XTRABONUS
  • Lohts
  • JobbPlus - Östergötlands nya mötesplats för dig som söker jobb och nya möjligheter
Dom skulle bara veta hur efterlängtade dom... Lotta Källströms blogg Lotta Källströms blogg
Vädersponsor:

Aleksijevitj visar klassen

Kultur Svetlana Aleksijevitj skriver stor litteratur. Det visar den utvidgade nyutgåvan av Bön för Tjernobyl om följderna av kärnkraftsolyckan.

Nej, Svetlana Aleksijevitj fick inte Nobelpriset. I år, vill säga. Förmodligen får hon det i en nära framtid. Fast bara den plötsliga, intensiva uppmärksamheten i samband med nobelprisspekulationerna visade att den litterära världen börjar förstå storheten i hennes författarskap.

Nu finns ytterligare anledning eftersom hennes genombrottsbok Bön för Tjernobyl - ursprungligen publicerad 1997 – ges ut på nytt i en utvidgad version av förlaget Ersatz.

Bön för Tjernobyl är en av de fem dokumentärromanerna som ingår i Aleksijevitj livsverk Utopins röster. Här samlar hon vittnesmål och skapar berättelser om kärnkraftshaveriet i Tjernobyl 1986, dess följder och efterspel. I hennes bok blir reaktorbranden mer än ett omen, ett tydligt tecken på Sovjetunionens förestående upplösning.

I likhet med Kriget har inget kvinnligt ansikte och Tiden second hand, de båda tidigare publicerade delarna på svenska, möter vi här skakande berättelser om hur valhänt, okunnigt och auktoritärt myndigheterna behandlar katastrofen. Vetenskapsmännens råd avvisas till förmån för militärers och politrukers maktspråk, och som vanligt i Sovjetunionens historia låter man den egna befolkningen ta smällen genom att beordra soldater att arbeta oskyddade som sanerade i området och genom att desinformera befolkningen i området om farorna med den radioaktiva strålningen. Som Natalja Arsenjevna Roslova säger: "Hos oss bär en människa antingen ett gevär eller ett kors. Hela vår historia igenom...Någon annan människa har aldrig funnits - och finns inte, inte än...".

Bön för Tjernobyl är ett gediget arbete, lysande reportagekonst och stor litteratur.

Förlaget Ersatz kommer även att ge ut de två återstående delarna av Utopins röster, Zinkpojkarna och De sista vittnena. Sverige ligger ovanligt tidigt när det gäller att översätta Svetlana Aleksijevitj. Det beror bland annat på hennes bakgrund i Sverige. Under 90-talet vistades hon här som fristadsförfattare. Men allt tyder på att hennes verk kommer att översättas i stora delar av världen och allt fler kommer att inse Svetlana Aleksijevitj stora betydelse som författare och skildrare av 1900-talet. Men Den avslutande boken i serien, Tiden second hand, är också ett av de främsta verken av den postkommunistiska epoken och en uppgörelse med det samhälle som skapades av den marknadsliberala chockterapin.

Den vitryska författaren Svetlana Aleksijevitj, som sedan flera år lever i exil av politiska skäl, skildrar den stora världen och är oerhört aktuell.

Det skulle förvåna mycket om inte den Svenska Akademiens samlade snille och smak snart uppfattade – och uppskattade – det.

 
 
  • Senaste Nytt
  • Senaste nytt
  • Mest lästa