För ganska länge sedan hörde jag ett radioprogram som handlade om modersmålsundervisning på distans. Då var det samiska det handlade om. I andra länder har fjärrundervisning på olika sätt funnits i decennier, fast kanske inte just i modersmål. Jag tycker det skulle vara möjligt att bedriva modersmålsundervisning och studiehandledning på distans även i andra språk. Tyvärr sätter skollagen lite käppar i hjulet för detta. Det går helt enkelt inte att köpa utbildning på entreprenad.
Utbildningsministern har sagt att han är positiv till en lagändring och utbildningsutskottet har kommit med förslag om att tillsätta utredningar i frågan. Det kan ta tid, men de barn som finns här nu behöver få sin undervisning nu, om tre år är det för sent för dem. Därför föreslår också utskottet att det vore önskvärt med en försöksverksamhet så länge. Det program jag lyssnade på handlade inte om någon köpt utbildning utan det var en kommunal skola som tillhandahöll lärare och utrustning, men det är ju helt klart en intressant företagsidé om en lagändring kommer.
Det finns språkgrupper som är så små att det kan bli besvärligt att få till riktiga grupper. Modersmålsläraren kanske kommer ut till skolan 40 minuter i veckan till en enskild elev. Det är inte speciellt ekonomiskt, varken i pengar eller tid. Det finns då inte heller någon möjlighet att ge effektiv studiehandledning på modersmålet, något som alla undersökningar visar vara det mest effektiva för att barn med annat modersmål inte ska halka efter kunskapsmässigt. Studiehandledning är helt enkelt ämnesstudier på det egna språket och det har visat sig vara helt avgörande för kunskapsutvecklingen för barn med annat modersmål än svenska.
Det finns också språk som det är svårt att rekrytera modersmålslärare i. Då skulle fjärrundervisning kunna vara en lösning på det. Det går i dag att få telefontolk på i stort sett alla språk. Med fjärrundervisning kanske det skulle öppnas helt nya möjligheter även i de språk som är extra svåra att bemanna i varje enskild kommun. I den digitala värld vi lever i i dag, med nya pedagogiska grepp som ”Flipped Classroom” och andra digitala metoder känns det väldigt ålderdomligt att inte kunna ha studiehandledning och modersmålsundervisning på distans. I England har lyckade försök gjorts med distansutbildning för ”Drop-Outs” och ett liknande projekt har dragits igång i Angered. Det är inte modersmål det handlar om då, men det borde gå att se hur de gjort och ta efter. Goda exempel är till för att kopieras.
Om det nu inte går att köpa utbildning, så kanske det skulle kunna finnas möjligheter att organisera om den modersmålsundervisning som finns i dag och skapa digitala plattformar och använda modern digital pedagogik. Alla barn med ett annat modersmål än svenska har ju rätt att få både modersmålsundervisning och studiehandledning på modersmålet. Fjärrundervisning skulle kunna göra denna rättighet möjlig.