Språkkurser på CD-rom som ett komplement

Om man vill öva upp gamla färdigheter eller kanske till och med lära sig ett nytt språk, är då språkkurser på CD-rom ett alternativ? NT har testat fem olika program.

Många ser språkinlärning via dator som ett komplement till andra mer konventionella former med böcker i centrum. Den allra främsta fördelen är tillgängligheten.

Många ser språkinlärning via dator som ett komplement till andra mer konventionella former med böcker i centrum. Den allra främsta fördelen är tillgängligheten.

Foto: Fotograf saknas!

NORRKÖPING2004-12-18 04:00
Träna franska är det program som tydligast påminner om en vanlig skolkurs med glostester och grammatiska övningar. Här kan man läsa och lyssna på texter men det finns ingen möjlighet att spela in sin egen röst och jämföra med "lärarens".
Kursen är egentligen ingen nybörjarkurs utan det förutsätts att man kan lite innan. Det är ett tystare program än de andra. Antingen tränar man glosor eller så lyssnar man på dem. I de andra programmen hör man språket hela tiden.
Helhetsintry cket är att det är ett program för den som vill repetera gamla kunskaper. Som sådant fungerar det ganska bra men fördelarna jämfört med att köpa en vanlig kurs med övningsbok är inte alldeles lätt att se utan beror nog mest på vilken typ av lärande man föredrar.
Språken som finns i Träna-serien är franska, tyska och spanska.Talk now! är det enklaste av de program NT testat. Övningarna är lekbetonade och påminner om enkla dataspel som memory. Man hör ett ord och ska klicka på särskild bild. Det finns ingen möjlighet att skriva orden, men man kan spela in och jämföra sin röst med "lärarens". Alla ord finns också översatta till svenska.
Talk now! är ett ganska litet program och man "spelar igenom" det snabbt. Det man lär sig är enklare fraser, några glosor och att räkna till 20 så programmets undertitel "Lär dig japanska" är väl optimistiskt.
Samtidigt är det ett roligt program. Övningarna är lätta och gränssnittet är sympatiskt. Att kalla det språkkurs är att ta i men Talk Now kan nog vara roligt för barn eller för den som vill pröva på ett språk man inte är bekant med.
Talk Now! Finns på över 80 språk.Rosetta Stone är baserat på bilder och man ska svara på vilken bild som hör i hop med en glosa eller en mening. Ingenting i programmet finns översatt vilket är ett stort problem. Många gånger kan bilderna vara otydliga. Om mannen kör bilen eller bara sitter i den kan vara omöjligt att avgöra från en bild.
Rosetta Stone marknadsförs med att det är det "naturliga sättet" att lära sig språk. Man kan gissa att det syftar på att programmet inte innehåller grammatikavsnitt. Det är en mer än lovligt naiv syn på språk. Det naturliga sättet att lära sig språk är att prata med andra, inte att titta på bilder framför en dator. Att betala 2 495 kronor för det här programmet känns orimligt och det höga priset drar ner betyget.
Nu kan olika sätt att lära sig språk passa olika människor bättre eller sämre och när NT ringt runt så har flera institutioner som använder Rosetta Stone sagt sig vara nöjda. Om man vill repetera glosor så kan programmet nog ha ett värde.In action är ett engelskt program och därför finns det inte svenska översättningar till glosor och texter. Det är ett mycket ambitiöst program där man i texterna kan klicka på varje ord för att höra det uttalas eller få det översatt. Programmet har en bra guide som visar hur man ska gå till väga.
Texterna i In action består av konversationer i vardagliga situationer. Övningarna är glos- och grammatiska test och diktamen. Det finns möjlighet att lyssna på ord sakta och man kan spela in sin röst och jämföra den med lärarens.
Inte heller detta är en kurs för fullständiga nybörjare, men det är ett utförligt program som känns genomtänkt och faktiskt har som mål att man ska lära sig språket. Övningarna påminner mycket om dem i klassiska övningsböcker.
In action har "tal-igenkänning" och finns på 30 olika språk.Tell me more är i likhet med In action ett program på engelska. Texterna består av dialoger som också finns som videosekvenser. Det finns möjlighet att översätta enskilda ord och meningar. Dessutom innehåller programmet många övningar och en förklarande grammatik.
Tell me more har "tal-igenkänning". Den har också kopplats till en dialogfunktion, där man alltså ska föra en dialog med datorn, något som kanske inte fungerar felfritt men ändå har sina poänger.
Tell me more är det mest ambitiösa programmet av dem vi testat. Det är tydligt att det har en pedagogisk metod. Ett minus är den röriga layouten som gör att det tar lite tid innan man kan orientera sig i programmet.
När man köper Tell me more medföljer också ett head-set med hörlurar och mikrofon. Programmet finns på åtta olika språk.Det sägs att Eugène Ionesco lånade rollfigurernas namn och även använde ordagranna citat från en nybörjarkurs i engelska när han skrev Den skalliga primadonnan. Och visst, de stela och banala fraserna i många språkkurser påminner ganska mycket om repliker från absurdismens teater.
Fraserna är ofta alltför specifika. Det spelar ingen roll att man lärt dem utantill, användningen för meningar som "Min syster har mycket ont i höger arm" är begränsad.
Det är något man kommer att tänka på när man läser texterna i de språkkurser på CD-rom som NT testat. Det är ett evigt frågande efter vägen till banken och hur mycket en fönsterplats kostar. Och eftersom en del av programmen inte erbjuder någon generell förståelse av språket är det bara att hoppas att många användare värderar ett förbipasserande landskap.

Ganska liten marknad
Den svenska marknaden för språkkurser på CD-rom är ganska liten. NT har tittat på fyra program som distribueras i Sverige och ett från Storbritannien.
Trots en stor erfarenhet av språkläromedel tillverkar inget av de stora förlagen språkkurser på CD-rom, berättar Jan-Olov Kyrö på Bonnier Utbildning. I stället är det mjukvaruföretag som gör programmen. Under IT-boomen i mitten på 90-talet tog förlagen fram program, men de blev för dyra. Dessutom var det framförallt tekniker och programmerare som jobbade med dem och programmen var mer koncentrerade på animationer och grafik än en pedagogisk metod. Men huvudorsaken till att det nästan inte finns några svenska program är att Sverige är ett för litet språkområde för att tillverkning ska vara lönsamt, säger Jan-Olov Kyrö. I stället har de flesta vanliga läroböcker för skolan en CD-rom som ett komplement till den ordinarie undervisningen.
En liten marknad är alltså anledningen till att bara ett av de testade programmen, Träna franska, är producerat i Sverige. Övriga är internationella varav ett, Talk now! översatts till svenska.

Mest som ett komplement
En rundringning till några pedagogiska och språkinstitutioner ger intrycket att intresset för språkinlärning via datorn är begränsat. De flesta som NT talat med verkar se datorprogram som en form av komplement.
Jonas Granfeldt, IT-pedagog vid språk- och litteraturcentrum i Lund, anser att tillgängligheten är den största fördelen med språkkurser på CD-rom. Programmen har förbättrats sedan mitten på nittiotalet. I dag innehåller flera program videosekvenser där man kan studera "naturliga" dialoger. Granfeldt är också posititv till den "tal-igenkänning" som en del program innehåller och att ett program som Tell me more har utvecklat en övning där man kan ha en, visserligen mycket begränsad, dialog med datorn.

Verklig person bättre feedback
När det gäller pedagogiken är han kritisk till att de flesta programmen använder sig av negativ feedback. De talar bara om att man gjort fel och det för inte inlärningen vidare. Språk utvecklas i kommunikation och en verklig person kan ge en mycket rikare feedback. Programmen kan ge resultat på kort sikt, strax efter undervisningstillfället noterar man ofta en förändring men det är kunskaper som ganska snart försvinner.

Inte kulturspecifika
Granfeldt ser en svaghet att många program inte är kulturspecifika. Tillverkaren använder samma "skal" till många olika språk och kan då inte ta med uttryckssätt som är specifika för ett visst språk. I stället får man nöja sig med att lära ut mycket allmänna saker.
När man lär sig ett språk så vill många också lära sig mer om kulturen. Hur man hälsar, hur man tilltalar varandra etcetera, något som försvinner för att programmen ska fungera på alla språk.
Ulrika Tornborg, universitetslektor i pe
<b>Träna franska/
Träna spanska</b>
Distributör: Panvision
Säljs i bokhandeln
Pris: 199 kronor

Träna franska är det program som tydligast påminner om en vanlig skolkurs med glostester och grammatiska övningar. Här kan man läsa och lyssna på texter men det finns ingen möjlighet att spela in sin egen röst och jämföra med ?lärarens?.
Kursen är egentligen ingen nybörjarkurs utan det förutsätts att man kan lite innan. Det är ett tystare program än de andra. Antingen tränar man glosor eller så lyssnar man på dem. I de andra programmen hör man språket hela tiden.
Helhetsintry cket är att det är ett program för den som vill repetera gamla kunskaper. Som sådant fungerar det ganska bra men fördelarna jämfört med att köpa en vanlig kurs med övningsbok är inte alldeles lätt att se utan beror nog mest på vilken typ av lärande man föredrar.
Språken som finns i Träna-serien är franska, tyska och spanska.

<b>Talk now!
Lär dig franska/spanska</b>
Distributör: Nordic softsales
Säljs i bokhandeln och på hemsidan www.nordicsoftsales.se
Pris: 499 kronor

Talk now! är det enklaste av de program NT testat. Övningarna är lekbetonade och påminner om enkla dataspel som memory. Man hör ett ord och ska klicka på särskild bild. Det finns ingen möjlighet att skriva orden, men man kan spela in och jämföra sin röst med ?lärarens?. Alla ord finns också översatta till svenska.
Talk now! är ett ganska litet program och man ?spelar igenom? det snabbt. Det man lär sig är enklare fraser, några glosor och att räkna till 20 så programmets undertitel ?Lär dig japanska? är väl optimistiskt.
Samtidigt är det ett roligt program. Övningarna är lätta och gränssnittet är sympatiskt. Att kalla det språkkurs är att ta i men Talk Now kan nog vara roligt för barn eller för den som vill pröva på ett språk man inte är bekant med.
Talk Now! Finns på över 80 språk.

<b>Rosetta Stone</b>
Distributör: Academica
Programmet beställs av distributören www.academica.se
Språk: Rosetta stone finns på 27 olika språk
Pris: 2 495 kronor.

Rosetta Stone är baserat på bilder och man ska svara på vilken bild som hör i hop med en glosa eller en mening. Ingenting i programmet finns översatt vilket är ett stort problem. Många gånger kan bilderna vara otydliga. Om mannen kör bilen eller bara sitter i den kan vara omöjligt att avgöra från en bild.
Rosetta Stone marknadsförs med att det är det ?naturliga sättet? att lära sig språk. Man kan gissa att det syftar på att programmet inte innehåller grammatikavsnitt. Det är en mer än lovligt naiv syn på språk. Det naturliga sättet att lära sig språk är att prata med andra, inte att titta på bilder framför en dator. Att betala 2 495 kronor för det här programmet känns orimligt och det höga priset drar ner betyget.
Nu kan olika sätt att lära sig språk passa olika människor bättre eller sämre och när NT ringt runt så har flera institutioner som använder Rosetta Stone sagt sig vara nöjda. Om man vill repetera glosor så kan programmet nog ha ett värde.

<b>In action</b>
Distributör: Linguaphone
Säljs i bokhandeln och på hemsidan www.linguaphone.se
Pris: 649 kronor

In action är ett engelskt program och därför finns det inte svenska översättningar till glosor och texter. Det är ett mycket ambitiöst program där man i texterna kan klicka på varje ord för att höra det uttalas eller få det översatt. Programmet har en bra guide som visar hur man ska gå till väga.
Texterna i In action består av konversationer i vardagliga situationer. Övningarna är glos- och grammatiska test och diktamen. Det finns möjlighet att lyssna på ord sakta och man kan spela in sin röst och jämföra den med lärarens.
Inte heller detta är en kurs för fullständiga nybörjare, men det är ett utförligt program som känns genomtänkt och faktiskt har som mål att man ska lära sig språket. Övningarna påminner mycket om dem i klassiska övningsböcker.
In action har ?tal-igenkänning? och finns på 30 olika språk.

<b>Tell me more</b>
Säljs i Storbritannien och USA. Kan köpas hos bokhandlare som www.amazon.co.uk
Pris: cirka 490 kronor

Tell me more är i likhet med In action ett program på engelska. Texterna består av dialoger som också finns som videosekvenser. Det finns möjlighet att översätta enskilda ord och meningar. Dessutom innehåller programmet många övningar och en förklarande grammatik.
Tell me more har ?tal-igenkänning?. Den har också kopplats till en dialogfunktion, där man alltså ska föra en dialog med datorn, något som kanske inte fungerar felfritt men ändå har sina poänger.
Tell me more är det mest ambitiösa programmet av dem vi testat. Det är tydligt att det har en pedagogisk metod. Ett minus är den röriga layouten som gör att det tar lite tid innan man kan orientera sig i programmet.
När man köper Tell me more medföljer också ett head-set med hörlurar och mikrofon. Programmet finns på åtta olika språk.
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om