"Barnen får leka och jag får lära mig språket"

De har flytt kriget och lämnat sina hem, nu möts ukrainska kvinnor och barn på Stadsmissionens läger. "De får träffa andra som sitter i samma båt – på flykt undan kriget", säger Lena Grafl.

Larysa Zolochevska och Kateryna Mitrokhina pratar med volontären Ywonne Sahlberg från Frivilligcentralen. Att bara sitta och småprata är ett bra sätt att öva svenska, tycker de.

Larysa Zolochevska och Kateryna Mitrokhina pratar med volontären Ywonne Sahlberg från Frivilligcentralen. Att bara sitta och småprata är ett bra sätt att öva svenska, tycker de.

Foto: Viktor Johansson

Norrköping2022-08-12 09:00

När vi kommer till Hemgården i Norrköping har nästan alla 67 barnen åkt iväg för dagens aktiviteter. Kvar i lokalen är bland annat de ukrainska volontärarbetarna Olga Kyrylenko, 44, och Olena Mitasova, 40. Båda två kom till Sverige under våren och håller just nu på att städa undan efter lunchen.

– Jag hjälper till med allt möjligt under dagarna och det är kul att träffa andra kvinnor från Ukraina, berättar Olena.

Hon bor just nu hos en familj i Norrköping och kommer till hösten börja studera en eftergymnasial utbildning.

– Jag ska läsa musikterapi, riktad mot barn med särskilda behov, berättar hon.

Volontärerna Olena Mitasova och Olga Kyrylenko hjälper till med allt från att laga mat till att vika kläder.
Volontärerna Olena Mitasova och Olga Kyrylenko hjälper till med allt från att laga mat till att vika kläder.

I lokalen sitter även volontären och "språkkompisen" Ywonne Sahlberg, 67, vid ett bord tillsammans med Larysa Zolochevska, 50, och Kateryna Mitrokhina, 40. De har precis satt igång en lektion svenska.

– Jag beundrar verkligen de ukrainska kvinnorna, de har tvingats fly från sina hem och lämna sina manliga släktingar i kriget, och så kommer de hit och fortsätter att kämpa, det är otroligt starkt, säger Ywonne.

Kateryna Mitrokhina får sällskap av sonen Myron, 9, under lektionen. Tillsammans flydde de från sin hemstad i närheten av Odessa i södra Ukraina.
Kateryna Mitrokhina får sällskap av sonen Myron, 9, under lektionen. Tillsammans flydde de från sin hemstad i närheten av Odessa i södra Ukraina.

Larysa och Kateryna har redan lärt sig många fraser på svenska och båda två vill lära sig mer om både Sverige och det svenska språket.

– Jag är så tacksam för det här. Barnen får leka och jag får lära mig språket, säger Larysa.

Olena Mitasova, Olga Kyrylenko och Lena Grafl viker kläder som allmänheten har lämnat in till Stadsmissionen. "Vi kan tyvärr inte ge kvinnorna rena pengar, men vi ger både presentkort och kläder", berättar migrationskoordinatorn Lena".
Olena Mitasova, Olga Kyrylenko och Lena Grafl viker kläder som allmänheten har lämnat in till Stadsmissionen. "Vi kan tyvärr inte ge kvinnorna rena pengar, men vi ger både presentkort och kläder", berättar migrationskoordinatorn Lena".

Ansvarig för lägret är Lena Grafl, 50, hon jobbar sedan i mars som migrationskoordinator på Stadsmissionen. Hon flyttade till Sverige från Ukraina för åtta år sedan och brinner för att hjälpa de ukrainska flyktingarna. Hon berättar att sex kvinnor har fått jobb som ledare för barngruppen under veckan.

– Jag tror det är jättebra att de här kvinnorna har haft ett jobb i Sverige. Även om det bara är en vecka så får de en referens på sitt cv, säger hon.

Hon berättar vidare att många av deltagarna bor utspridda över hela Östergötland och behöver pendla till lägret. Resorna betalar Stadsmissionen för och alla deltagare får gratis mat och aktiviteter.

– Det är oerhört betydelsefullt att de får träffa andra som sitter i samma båt – på flykt undan kriget, säger hon.

Olena Mitasova och Lena Grafl utanför Hemgårdens lokaler på Saltängsgatan i centrala Norrköping.
Olena Mitasova och Lena Grafl utanför Hemgårdens lokaler på Saltängsgatan i centrala Norrköping.

Lena berättar att det har varit långa arbetsdagar sedan kriget startade, men att jobbet är för viktigt för att koppla bort.

– En fredagskväll ringde en kvinna som mer eller mindre stod på gatan ihop med sitt barn. Personen hon bodde hos ville inte att de skulle bo kvar. Så vi fixade ett nytt hem åt dem.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!